Translation of "alle norme di" in English


How to use "alle norme di" in sentences:

Seggiolini per bambini di questo marchio sono realizzati in conformità alle norme di sicurezza europee.
Child seats of this brand are made in accordance with the applicable European safety standards.
Trattiamo i vostri dati personali in maniera riservata e in conformità alle norme di legge sulla tutela dei dati nonché della presente informativa.
We treat your personal data confidentially and according to the statutory data protection regulations and this data protection policy.
Fanno eccezione casi in cui non sia possibile richiedere prima il consenso per motivi effettivi o il trattamento dei dati sia consentito in base alle norme di legge.
An exception applies in cases in which the factual situation makes it impossible to request consent before processing the data or processing the data is permitted by legal provisions.
Noi trattiamo i vostri dati personali in maniera confidenziale e in conformità alle norme di legge pertinenti e alla presente Dichiarazione di tutela dei dati.
We treat your personal data confidentially and in accordance with the statutory data protection regulations and this data protection declaration.
Il trattamento non è conforme alle norme di legge in vigore, l'interessato si rifiuta di cancellare i dati personali e richiede invece la limitazione dell'uso dei dati personali.
(2) the processing is unlawful and you refuse the deletion of the personal data and instead demand the restriction of the use of the personal data;
Tutte le nostre strutture aderiscono agli standard ISO e alle norme di sicurezza alimentare HACCP e siamo in grado di fornire documentazione completa nonchè certificati di accompagnamento di ciascun prodotto.
All of our facilities adhere to ISO standards and HACCP food safety regulations, and we will procure the full documentation and accompanying certificates for each product.
Non si avvicinava nemmeno alle norme di progettazione.
It was nowhere near the structural code.
E' stata una sua idea. - Sto molto attento alle norme di igiene.
I am a stickler for the health code.
Che non si deve preoccupare, mi atterro' alle norme di un comportamento decoroso.
That he needn't worry that I'll hold myself apart from the norms of decent behavior.
b) conformemente alle norme di applicazione delle corrispondenti tabelle di costi unitari, somme forfettarie e tassi forfettari applicabili nelle politiche dell'Unione per tipologie analoghe di operazioni e beneficiari;
(b) in accordance with the rules for application of corresponding scales of unit costs, lump sums and flat rates applicable in Union policies for a similar type of operation and beneficiary;
Chrome OS contatta Google durante la configurazione iniziale del dispositivo per determinare se quest'ultimo è soggetto alle norme di un amministratore aziendale.
Chrome OS contacts Google during initial device setup to determine if the device is subject to policies of an enterprise administrator.
Tutti i componenti elettronici sono alloggiati all'esterno per garantire la massima conformità alle norme di omologazione.
All electronic components are housed externally to fully comply with classification rules. Close
Trattiamo i vostri dati personali in maniera confidenziale e in conformità alle norme di legge sul trattamento dei dati nonché alla presente informativa sulla privacy.
We treat your personal data confidentially and in accordance with the statutory data protection regulations and this data protection statement.
Assicurarsi che la piattaforma sia installata e manutenuta in base ai requisiti del lavoro, alle norme di sicurezza, agli standard e alle specifiche del produttore.
Ensure that platform is installed and maintained according to job requirements, safety regulations, standards and the manufacturer's specifications.
L'ammissione e la partecipazione di osservatori sono soggette alle norme di procedura di cui al paragrafo 5.
The admission and participation of observers shall be subject to the rules of procedure referred to in paragraph 5 of this Article.
Le proposte contenute nel Libro bianco rappresentano un passo in avanti nell'eliminazione degli ostacoli che attualmente impediscono alle vittime di infrazioni alle norme di concorrenza di ottenere un risarcimento effettivo.
The White Paper represents a step forward to overcoming the obstacles currently encountered by victims of competition problems from receiving effective compensation.
a) alla mancata osservanza dei requisiti essenziali di cui all'articolo 3 nel caso in cui il dispositivo non corrisponda in tutto o in parte alle norme di cui all'articolo 5,
(a) failure to meet the essential requirements referred to in Article 3, where the device does not meet in full or in part the standards referred to in Article 5;
Il livello di protezione attribuito alle informazioni classificate in base alle norme di sicurezza del Parlamento europeo dovrebbe essere equivalente a quello attribuito alle informazioni classificate in base alle norme di sicurezza del Consiglio.
The level of protection afforded to classified information under the European Parliament’s security rules should be equivalent to that afforded to classified information under the Council’s security rules.
L'Utente è tenuto ad attenersi alle norme di esportazione relative a informazioni, software e documentazione, in particolare a quelle dell'Unione Europea, nonché a quelle degli stati membri dell'Unione Europea e degli Stati Uniti.
The user will strictly conform with the applicable export rules for information, software and documentation, in particular with those of the EU and EU Member States respectively and those of the USA.
g) non inducono i membri, i funzionari e gli altri agenti delle istituzioni dell'Unione, né gli assistenti o tirocinanti di detti membri, a contravvenire alle disposizioni e alle norme di comportamento ad essi applicabili;
(g) not induce Members of the institutions of the European Union, officials or other staff of the European Union, or assistants or trainees of those Members, to contravene the rules and standards of behaviour applicable to them;
Gli utenti possono scegliere di non utilizzare il cookie DART consultando la pagina relativa alle norme di Google sulla privacy per la rete di contenuti e per gli annunci.
The users can choose not to use DART cookies by consulting the page regarding Google rules about the privacy of the contents and of the announcements.
La dichiarazione di cui al primo comma è verificata dall'autorità o dall'organismo di controllo, che stende una relazione nella quale vengono segnalate le eventuali carenze e non conformità alle norme di produzione biologica.
The declaration provided for in the first subparagraph shall be verified by the control body or control authority that issues a report identifying the possible deficiencies and non-compliances with the organic production rules.
Tutti gli altri oneri e costi verranno distribuiti in conformità alle norme di arbitrato.
All other fees and costs will be allocated in accordance with the arbitration rules.
Lo chiedo a te perché ti vedo attento alle norme di sicurezza.
And I wouldn't just ask anybody, but I've seen how you are with the whole bus safety situation.
McGee ha detto che si occupava di violazioni alle norme di edilizia.
McGee said his specialty was building-code violations.
TrueLine a sospensione - Una vera linea di luce - Elegante, efficiente e conforme alle norme di illuminazione per uffici
True line of light – elegant, energy-efficient and compliant with office lighting norms
Noi trattiamo i Vostri dati personali in maniera confidenziale e in conformità alle norme di legge pertinenti e alla presente Dichiarazione di tutela dei dati.
We treat your personal data confidentially and in accordance with the legal data protection regulations as well as this data protection statement.
17 Qualora questo Stato membro non sia vincolato dal protocollo dell'Aia del 2007, quale legge sarà applicabile alla domanda di mantenimento in base alle norme di diritto private internazionale?
Yes. 17 If this Member State is not bound by the 2007 Hague Protocol, which law will be applicable to the maintenance claim according to its private international law rules?
Oltre alle norme di igiene che garantiscono la salubrità degli alimenti, l'UE ha messo a punto:
Apart from hygiene rules which guarantee safe products, the EU has developed:
Tutti gli organi giurisdizionali quali definiti nel presente regolamento dovrebbero essere soggetti alle norme di competenza contenute nel regolamento stesso.
All courts as defined in this Regulation should be bound by the rules of jurisdiction set out in this Regulation.
Questa attività è intesa non solo come un lavoro comune, ma come un raggruppamento di persone sulla base di interessi, valori, simpatie, obiettivi comuni in un gruppo, che è soggetto alle regole e alle norme di questa organizzazione.
This activity is understood not just as a joint work, but as a grouping of people on the basis of common interests, values, sympathies, goals in one group, subject to the rules and norms of this organization.
Un'organizzazione soddisfa i punti a) e c) del principio del controllo (enforcement) se aderisce alle norme di cui alla presente domanda per la cooperazione con le Autorità per la tutela dei dati (ATD).
An organization may satisfy points (a) and (c) of the Enforcement Principle if it adheres to the requirements of this FAQ for cooperating with the DPAs.
L'ammissione e la partecipazione di osservatori sono soggette alle norme di procedura di cui al paragrafo 5. Articolo 17
The admission and participation of observers shall be subject to the rules of procedure, as referred to in paragraph 5 above.
In base alle norme di Google, questi due URL devono trovarsi sullo stesso sito web (e quindi condividere lo stesso dominio).
Google's policy is that both URLs be within the same website (meaning that they share the same domain).
Conformemente alle norme di legge applicabili, godete di diversi diritti per quanto riguarda i vostri dati personali.
Under applicable law, you have various rights to your personal information.
La Commissione utilizzerà i poteri di cui dispone in base alle norme di concorrenza per affrontare gli abusi gravi, operando in stretto contatto con le autorità nazionali preposte alla concorrenza.
The Commission will use its powers under the competition rules to tackle any serious abuses, working closely with national competition authorities.
Tali sistemi devono essere esaminati in modo approfondito insieme alle norme di solvibilità per i fondi pensioni e alle norme dell'Unione europea che hanno lo scopo di proteggere i diritti dei lavoratori nel caso di insolvenza dei datori di lavoro.
Such systems need to be closely considered with the review of the solvency rules for pension funds and the EU rules aiming to protect workers' rights when employers become insolvent.
È possibile adempiere alle disposizioni della presente direttiva relative alle norme di valutazione dei beni, ad esempio, attraverso normativa o autoregolamentazione.
The provisions of this Directive relating to property valuation standards can be complied with for example through law or self-regulation.
Inoltre, l'autorità o l'organismo di controllo procede a ispezioni mirate sulla base di una valutazione generale del rischio di non conformità alle norme di produzione biologica.
Moreover, the control authority or control body shall make targeted visits based on a general evaluation of the potential risks of non-compliance with the organic production rules.
Le comunicazioni comprendono una dichiarazione scritta attestante che i prodotti da ritirare sono conformi alle norme di commercializzazione in vigore o ai requisiti minimi di cui all'articolo 15 del regolamento di esecuzione (UE) 2017/892.
Notifications shall include a written statement attesting that the products to be withdrawn conform to the applicable marketing standards or minimum requirements referred to in Article 15 of Implementing Regulation (EU) 2017/892.
I titoli in formato elettronico sono convalidati conformemente alle norme di cui al paragrafo 1.
Electronic copies shall be validated in accordance with the standards referred to in paragraph 1.
Tuttavia i prodotti in miniatura, quali definiti dalle norme pertinenti, devono essere conformi alle norme di commercializzazione vigenti, comprese le disposizioni relative alla presentazione e alle indicazioni esterne.
However, miniature produce as defined in the relevant standard shall comply with the applicable marketing standard, including the provisions on the presentation and marking of products.
Il tribunale arbitrale pronuncia le sue decisioni conformemente alle disposizioni della presente convenzione e alle norme di diritto internazionale.
The arbitral tribunal shall render its decisions in accordance with the provisions of this Convention and international law.
Il Cliente utilizzerà i Servizi in conformità alle Norme di utilizzo accettabili.
Customer will use the Services in accordance with the Acceptable Use Policy.
La missione principale di un governo è la definizione del diritto, la regolamentazione giusta ed equa delle differenze di classe e l’imposizione di uguali opportunità di fronte alle norme di legge.
The prime mission of government is the definition of the right, the just and fair regulation of class differences, and the enforcement of equality of opportunity under the rules of law.
17 Qualora questo Stato membro non sia vincolato dal protocollo dell'Aia del 2007, quale legge sarà applicabile alla domanda di mantenimento in base alle norme di diritto internazionale privato?
17 If this Member State is not bound by the 2007 Hague Protocol, which law will be applicable to the maintenance claim according to its private international law rules?
Per questo motivo, in base alle norme di Google, questi due URL devono trovarsi sullo stesso sito web (e quindi condividere lo stesso dominio).
For this reason, Google's policy is that both URLs be within the same website (meaning that they share the same domain).
Qualora riteniate che il trattamento dei propri dati personali possa rappresentare una violazione alle norme di legge, avete il diritto di presentare un reclamo presso un'autorità garante della protezione dati competente (art.
e) If you believe that the processing of your personal data violates legal requirements, you have the right to lodge a complaint with a competent data protection supervisory authority (Art.
E dove, a livello di stato nazione quel potere è ritenuto responsabile soggetto alle norme di legge, su scala internazionale non lo è.
And where, at the nation state level that power is held to accountability subject to the rule of law, on the international stage it is not.
Agli uomini va bene seguirmi quando parlo di cose da maschi, conformi alle norme di genere.
It's totally cool for men to follow me when I talk about guy stuff and I conform to gender norms.
3.4969639778137s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?